| Bonfouca.Org Dedicated to the History, Past, Present and Future of Bonfouca La. |
|||||||
|
|||||||
![]() |
Bonfouca
is a very unique place, more so than one would suspect . Centered
around the Bayou Libertyy bridge and St Genieve's Church, this sleepy
little village seems timeless. One can stand under the moss covered
oaks and gaze out across the marsh to the lake, taking in all the
sights and smells and feel its timelessness. Though I was raised here in Bonfouca and roamed the woods, bayous and plantations, I never knew Bonfouca at all. |
||||||
![]() |
Bonfouca is significant because of its:
|
||||||
|
The image above shows some of the historic sites in Bonfouca. It also
shows the bayous, sloughs, marshes and woodlands. Lake Pontchartrain is
just past the lower left hand corner of the image. Also pointed out are
several old Indian middens. Notice: These Indian Middens are protected by Federal Law
|
|||||||
|
Though Bonfouca.Org is only a website now, in the future it can become
an organization for protecting Bonfouca's ecology, historic sites and
Creole heritage. In the mean time, its mission is to create an
awareness of Bonfouca's unique treasures, rather than a comprehensive
resource. I have written several books including, 'The Early History of Bonfouca' and 'The Chahta-Ima Chronicles' of the Creole poet-priest Adrien Rouquette, who became an Indian missionary. Also I have translated Adrien's 'Les Savanes' and his brother Dominique Rouquette's 'Les Meschacébéennes' from the original Creole to English. My research is funded by publishing these books, so please visit the book section. The reason I translated their books was to understand the poets in their own words. I discovered visions of Bonfouca from and earlier, though no less complicated time. Now these beautiful poems from a distant age are available to all. Carl Fedrowisch
Bonfouca, June 9th 2006 |
|||||||
|
|
|||||||